Бюро переводов LingMAX в Челябинске

Переводческая компания «Лингмакс» в Челябинске — это сервис в сфере письменного перевода текстов и документов всех видов. Работаем только с проверенными переводчиками-носителями языка и профильными специалистами.

Тематические категории переводов

В основном, переводы текстов и документов распределяются в зависимости от специфики, основные из которых — это нотариальный, юридический, технический, экономический и медицинский перевод. Помимо этого, мы также уверенно работаем в нише переводов ИТ-тематики, локализации веб-ресурсов и ПО, а также оказываем услуги по срочному переводу таможенной документации.

Нотариальный перевод

Главная особенность — это нотариальная заверка готового перевода. Спектр документов и текстов в этом направлении широк. Он охватывает удостоверения личности всех видов, документы купли-продажи, договоры, протоколы собраний и переговоров, учредительные бумаги компаний и др. Каждый подлежит нотариальной заверке, в нем всегда фиксируют реквизиты диплома переводчика, его персональные данные и нотариальное подтверждение подписи переводчика.

Технический перевод

Тексты и документы, которые прямо или косвенно касаются инженерных работ, строительства, оборудования, спецификаций и поставок технических средств, а также сертификаты соответствия и другие документы. Решающее значение здесь имеет не только точность перевода, но и его адаптация к техническому регламенту страны применения текста. Все ошибки или неточности, избежать которых полностью не удается никогда, подлежат своевременному исправлению и уточнению. Качественная адаптация «техники» ускоряет процесс выдачи разрешительных документов, экономит средства и время.

Юридический перевод

Все тексты правовой и судебной тематики из всевозможных сфер права относятся к юридической тематике. Ключевая задача здесь — это точная и однозначная передача и верное толкование юридически значимых сведений, которые будут рассматриваться на территории другой страны.

Экономический перевод

Бухгалтерия и аудит, любые хозяйственные сделки и банковские операции, а также бизнес-планы, маркетинг и др. в обязательном порядке содержат математические расчеты и прочую аналитику. Двоякость определений и размытость выводов не допускаются.

Медицинский перевод

Врачебные заключения, результаты обследований, анализы, рекомендации специалистов и диагностика — это крайне важная информация, которая непосредственно влияет на дальнейшее лечение пациента. Данная категория требует не только владения языковыми навыками на высоком уровне, но и умения ориентироваться в области анатомии, физиологии и других дисциплин, входящих в медицину.